terça-feira, 30 de abril de 2013

Frase do dia: confie no Senhor e o inimigo estará dominado.

Em qualquer tempo em que eu temer, confiarei em ti. (Salmos 56:3)


Por mais temível que seja uma ameaça, não importa o momento ou qual circunstância, devemos manter a nossa fé, depositando a confiança no poder do Senhor e a nossa força e coragem será restaurada para que de ameaçado passamos a dominadores do inimigo.


Sentence of the day: trust in the Mister and the enemy will be dominated.


In any time in that I fear, I will trust you. (Psalms 56:3)


No matter how dreadful it is a threat, it doesn't matter the moment or which circumstance, we should maintain our faith, placing the confidence in the power of the Mister and our force and courage will be recuperated so that of having threatened we passed to the enemy's rulers.

segunda-feira, 29 de abril de 2013

OAB: provas 2013 – Primeira Fase.

A Fundação Getúlio Vargas – FGV divulgou os gabaritos preliminares das provas relativas ao X EXAME DE ORDEM UNIFICADO - OAB, realizado domingo (28/04/2013), das 13h às 18h. Os aprovados nesta primeira fase realizarão a próxima e última fase (prova prático-profissional), no dia 16/06/2013. Os referidos gabaritos podem ser consultados no link abaixo:

http://img-oab.fgv.br/303/20130428064402-GABARITOS%20PRELIMIARES_X_EXAME_DE_ORDEM.pdf

Frase do dia: é agradável nosso temor ao Senhor.

E aquele que me enviou está comigo. O Pai não me tem deixado só, porque eu faço sempre o que lhe agrada. (João 8:29)

Agradar a Deus e agir segundo os ensinamentos que nos deixou, pois assim, jamais estaremos sozinhos nas nossas lutas e as nossas jornadas por mais árduas que sejam nos renderão frutos dignos de glória ao Senhor. Sempre gratificante agir com temor ao Pai celestial.


Sentence of the day: it is pleasant our fear to the Mister.


And that that sent is me with me. The Father has not only been leaving me, because I always do what pleases him. (João 8:29)


To please God and to act according to the teachings that he left us, therefore like this, we will never be alone in our fights and our days no matter how arduous they are us they will surrender fruits worthy of glory to the Mister. Always gratifying to act with fear to the celestial Father.

domingo, 28 de abril de 2013

Frase do dia: Deus nos ensina os preceitos morais e legais.

Porque todos os que sem lei pecaram, sem lei também perecerão; e todos os que sob a lei pecaram, pela lei serão julgados. (Romanos 2:12)


A nossas atitudes devem estar pautadas em conceitos morais e legais, portanto, a importância em observarmos os estatutos tanto para uma vida com honra no mundo terreno quanto para o merecimento da honra de poder estar na presença de Deus.

Devemos fazer da fonte da palavra um instrumento de consulta e estudo diário, pois, somente por ela seremos capazes de encontrar e permanecermos no único caminho que nos guia para a vida eterna e promissora.


Sentence of the day: God teaches us the moral precepts and you delegate.


Because all the ones that lawless they sinned, lawless they will also perish; and all the ones that sinned under the law, for the law will be judged. (Roman 2:12)


To our attitudes they should be ruled in moral concepts and you delegate, therefore, the importance in we observe the statutes so much for a life with honor in the terrestrial world as for the desert of the honor of could be in the presence of God.

We should do of the source of the word a consultation instrument and daily study, because, only for her we will be capable to find and we stay in the only road that in the guide for the eternal and promising life.

sábado, 27 de abril de 2013

Frase do dia: dignos da presença do Senhor.

O que é nascido da carne é carne, e o que é nascido do Espírito é espírito. (João 3:6)


Para que sejamos contemplados com o reino dos céus, precisamos começar por um novo nascimento, permitindo que o Espírito Santo esteja em nós e nos transforme em criaturas dignas de uma vida na presença de Deus.


Sentence of the day: worthy of the presence of the Mister.


What is been born of the meat it is meat, and what is been born of the Spirit it is spirit. (João 3:6)


So that we are contemplated with the kingdom of the skies, we needed to begin for a new birth, allowing Saint Spirit to be in us and transform us in creatures worthy of a life in the presence of God.



sexta-feira, 26 de abril de 2013

Frase do dia: um único Deus.

Porque todos os povos andam, cada um em nome do seu deus; mas nós andaremos em nome do SENHOR nosso Deus, para todo o sempre. (Miquéias 4:5)


Existe somente um Deus que nos criou e cuida de nós em todos os instantes para que possamos estar em Sua honrada e misericordiosa presença.
 
Jamais podemos nos permitir clamar a outros deuses, pois, estes não existem, portanto, toda honra e toda glória ao nosso Pai Celestial, criador do céu e da terra e de tudo que existe neles.


Sentence of the day: an only God.


Because all the people walk, each one on behalf of your god; but we will walk on behalf of you our God, for all the always. (Miquéias 4:5)


Only a God that created us exists and he takes care of us in all the instants so that we can be in Your honest and merciful presence.

We can never allow to clamor us the other gods, because, these don't exist, therefore, every honor and every glory to our Celestial Father, creator of the sky and of the earth and of everything that exists in them.

quinta-feira, 25 de abril de 2013

Frase do dia: valiosas são as bênçãos do Senhor.

Lembrai-vos da palavra que vos mandou Moisés, o servo do SENHOR, dizendo: O SENHOR vosso Deus vos dá descanso, e vos dá esta terra. (Josué 1:13)


As bênçãos que o Senhor tem reservado para nós são infinitas e não serão concedidas de acordo com as nossas obras, mas sim, com a nossa fidelidade aos ensinamentos e com a nossa perseverança em nos mantermos no caminho, mesmo diante das tribulações.


Pela nossa crença poderemos nos certificar que por maior que seja um desafio, se mantermos o nosso ânimo, seremos coroados com a vitória e com o descanso que nos permitirá revigorar as nossas forças para glória de Deus e nossa satisfação de corpo e alma.


Sentence of the day: valuable they are the blessings of the Mister.


Remember the word that ordered you Moisés, your servant, saying: You your God gives you rest, and he gives you this earth. (Josué 1:13)


The blessings that the Mister he has private room for us they are infinite and they won't be granted in agreement with our works, but, with our fidelity to the teachings and with our perseverance in we maintain ourselves in the road, even due to the tribulations.


For our faith we can certify ourselves that for adult than it is a challenge, if we maintain our vitality, we will be crowned with the victory and with the rest that will allow to invigorate us our forces for glory of God and our body satisfaction and soul.

quarta-feira, 24 de abril de 2013

Frase do dia: podemos estar imensuravelmente melhor.

E não sede conformados com este mundo, mas sede transformados pela renovação do vosso entendimento, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de Deus. (Romanos 12:2)


As nossas atitudes devem ser balizadas na fé que desenvolve em nossos corações, segundo os ensinamentos concedidos pela palavra, pelos quais devemos ser uma constante renovação para que possamos nos beneficiar das grandezas das graças que tem tem para cada um de nós por promessa.


Sentence of the day: we can be largely better.


It is non thirst conformed with this world, but thirst transformed by the renewal of your understanding, so that you try which is the good, pleasant, and perfect will of God. (Roman 12:2)


Our attitudes should be beacon in the faith that develops in our hearts, according to the teachings granted by the word, for the which we should be a constant renewal so that we can benefit of the greatness of the thanks that he has he has for each one of us for promise.



terça-feira, 23 de abril de 2013

Frase do dia: o respeito ao Senhor rende vitórias.

Louvai ao SENHOR. Bem-aventurado o homem que teme ao SENHOR, que em seus mandamentos tem grande prazer. (Salmos 112:1)


Entoando louvores ao Senhor é uma forma que temos para agradar ao nosso salvador. Muitas bênçãos nos são reservadas se pautamos as nossas atividades no respeito incondicional a Deus, nos alegrando em cumprirmos os mandamentos que nos foram deixados para que possamos ter uma vida terrena agradável e alcançarmos o reino do céu.


Sentence of the day: the respect to the Mister he surrenders victories.


Praise you. Blessed the man that fears you, that in your commandments has great pleasure. (Psalms 112:1)


Intoning praises to the Mister it is a form that we have to please our savior. A lot of blessings are us reserved if we ruled our activities in the unconditional respect to God, getting happy in we accomplish the commandments that were left us so that we can have a pleasant terrestrial life and we reach the kingdom of the sky.

segunda-feira, 22 de abril de 2013

Frase do dia: trilhar pelo caminho da vida.

Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele são os caminhos da morte. (Provérbios 14:12)


Deus com o imensurável amor que tem por nós, enviou o seu único filho ao nosso mundo, o qual morreu para purificação dos nossos pecados e pela nossa cura e retornando antes de retornar ao Senhor nos deixou o ensinamento para que possamos caminhar por um caminho que também nos leve à salvação eterna. Devemos tomar cuidado para não nos deixarmos enganar, não desviando para um caminho que não nos convém. Somente pela palavra nos manteremos no caminho de vida.


Sentence of the day: to thrash for the road of the life.


There is a road that seems right to the man, but his end is the roads of the death. (Proverbs 14:12)


God with the immeasurable love that has for us, sent your only son to our world, which died for purification of our sins and for our cure and coming back before coming back to the Mister he left us the teaching so that we can walk for a road that also us light to the eternal salvation. We should be careful for us not to let to make a mistake, not deviating for a road that doesn't suit us. Only for the word we will stay in the life road.

domingo, 21 de abril de 2013

Frase do dia: o caminho é Jesus.

Disse-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim. (João 14:6)

 
Impossível maior verdade do que uma afirmação proferida pelo filho do nosso criador, portanto, devemos manter um inquestionável temor ao Senhor se desejamos que ao final de nossa caminhada possamos ser contemplados com a vida eterna na presença de Deus.


Sentence of the day: the road is Jesus.


He told him Jesus: I am the road, and the truth and the life; nobody comes to the Father, except for me. (João 14:6)

 
Impossible larger truth than a statement uttered by our creator's son, therefore, we should maintain an unquestionable fear to the Mister if we wanted that at the end of our walk can be contemplated with the eternal life in the presence of God.

sábado, 20 de abril de 2013

Cultura: lançamento de livro.

A amável “DONA MARILU”, Marilu Meirelles Lobão, vem por mais uma de incontáveis vezes, contribuir para o desenvolvimento cultural e educacional, desta vez, lançando o seu livro intitulado “Estação do Amor”.

DONA MARILU”, essa pessoa dotada de virtude ímpar, exímia profissional da área educacional, vem há anos prestando relevantes serviços para a nossa população, sendo excelente exemplo a seguir, a quem pessoalmente devo agradecimentos pelas importantes aulas às vésperas da famosa “admissão”.

O lançamento do trabalho "Estação do Amor" acontecerá amanhã, 20/04/2013 (sábado), das 16hs às 18 hs, na sede Lions Clube, em São Pedro dos Ferros, Minas Gerais, Brasil.

Ainda não tive oportunidade de conhecer o livro, mas pela notória competência, tenho certeza de que no mínimo ficou sensacional. Essa seguramente obra prima será mais um sucesso e importante contribuição para as pessoas.

Parabenizo a escritora por mais essa doação, a qual enriquecerá a nossa cultura e saber.

 
Culture: book release.


The kind "DONA MARILU", Marilu Meirelles Lobão, comes more for one from countless times, to contribute for the cultural and educational development, this time, publishing your book entitled "Station of the Love".

"LADY MARILU", that person endowed with virtue odd, eminent professional of the educational area, comes there are years rendering important services for our population, being excellent example to proceed, to who personally owe gratefulness for the important classes to the vespers of the famous "admission".

The release of the work "Station of the Love" will happen tomorrow, 20/04/2013 (Saturday), of the 16:00 to the 18 hs, in the thirst Lions Club, in São Pedro dod Ferros, Minas Gerais, Brazil.

I didn't still have opportunity to know the book, but for the well-known competence, I am sure that at least was sensational. That work cousin will surely be one more success and important contribution for the people.

I congratulate the writer for more that donation, which will enrich our culture and knowledge.

Frase do dia: admirável deve ser o Senhor.

O SENHOR, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra! (Salmos 8:9)


A nossa admiração e gratidão maior que deve haver é para com Deus, pois, tudo que existe nos foi concebido por Ele, inclusive a dádiva maior que é a vida e a promessa da eternidade. Toda honra e toda glória ao Senhor.


Sentence of the day: admirable it should be it Mister.


You, Mister ours, how admirable it is your name on the whole earth! (Psalms 8:9)


Our admiration and larger gratitude than it should have it is to God, because, everything that exists us it was conceived by Him, besides the largest gift than it is the life and the promise of the eternity. Every honor and every glory to the Mister.









sexta-feira, 19 de abril de 2013

Cultura: lançamento de livro.

A ferrense Georgina Gabriela está de volta com mais uma grande contribuição para a cultura, lançando mais um lindo trabalho. Na noite de 29/11/2011, lançou o seu belo livro "Apaixonantes Poemas"


Essa profissional da área da saúde e de alma poética estará promovendo o lançamento do seu livro, intitulado "Uma tartaruga muito esperta" .


O lançamento do trabalho "Uma tartaruga muito esperta" acontecerá hoje, 19/04/2013 (sexta-feira), às 19h, no Caiçaras Social Clube, em São Pedro dos Ferros, Minas Gerais, Brasil.

 
Já tive oportunidade de conhecer o livro, o qual ficou simplesmente sensacional. Tenho certeza de que essa sua obra prima será mais um sucesso e que no mínimo encantará aos seus leitores.


Parabenizo a escritora pela perseverança na realização de um sonho que além de expor os seus encantos, enriquecerá a nossa cultura.


Maiores informações poderão ser conseguidas com a própria escritora pelo telefone (33)8826-8973 e/ou e-mail:georginagaby2011@hotmail.com.


Culture: book release.



The ferrense Georgina Gabriela is back with one greater contribution for the culture, throwing one more beautiful work. In the night of 29/11/2011, it published your beautiful book " Thrilling Poems "


That professional of the area of the health and of poetic soul it will be promoting the release of your book, entitled "A very smar ".


The release of the work "A very smar " turtle will happen, 19/04/2013 today (Friday), at 19:00 o'clock, in the Inhabitants of the seaside Social Club, in São Pedro dos Ferros, Minas Gerais, Brazil.


I already had opportunity to know the book, which was simply sensational. I am sure that that your work cousin will be one more success and that at least will enchant your readers.


I congratulate the writer for the perseverance in the accomplishment of a dream that besides exposing your charms, it will enrich our culture.


Larger information can be gotten with the own writer by the telephone (33)8826-8973 e/ou and-mail:georginagaby2011@hotmail.com.

Frase do dia: servir e amar ao Senhor imensamente.

Após o SENHOR vosso Deus andareis, e a ele temereis, e os seus mandamentos guardareis, e a sua voz ouvireis, e a ele servireis, e a ele vos achegareis. (Deuteronômio 13:4)


A solidariedade deve estar sempre presente em nossas ações, mas, somente ao nosso Deus devemos a serventia e o amor incondicional, seguido do respeito incontestável e da observância aos preceitos dos Seus ensinamentos, os quais nos garantem trilhar pelo caminho da salvação por onde receberemos imensuráveis bênçãos.


Sentence of the day: to serve and to love to the Mister vastly.


After you your God will walk, and to him you will fear, and your commandments will keep, and your voice will hear, and to him you will serve, and to him you will approach. (Deuteronômio 13:4)


The solidarity should always be present in our actions, but, only to our God we owed ours to serve and the unconditional love, followed by the unanswerable respect and of the observance to the precepts of Your teachings, which guarantee to thrash us for the road of the salvation through where we will receive immeasurable blessings.

quinta-feira, 18 de abril de 2013

Frase do dia: Deus é o verdadeiro Pai.

E a ninguém na terra chameis vosso pai, porque um só é o vosso Pai, o qual está nos céus. (Mateus 23:9)


Somos nascidos de filhos de Deus e devemos amar e respeitar os nossos familiares, mas, precisamos render graças somente ao Senhor que verdadeiramente devemos chamar de Pai, pois, é o criador do céu e da terra e de tudo que nela habita, inclusive cada um de nós que tivemos a honra de sermos criados à Sua imagem e semelhança.


Sentence of the day: God is the true Father.


And to anybody in the earth call your father, because only one is your Father, which is in the skies. (Mateus 23:9)


We are born of children of God and we should love and to respect our relatives, but, we needed to only surrender thanks to the Mister that should truly call of Father, because, he is the creator of the sky and of the earth and of everything that inhabits in her, besides each one of us that we had the honor of we be created to Your image and likeness.

quarta-feira, 17 de abril de 2013

Frase do dia: Deus tem planos para nossa vida.

E quando Jesus chegou àquele lugar, olhando para cima, viu-o e disse-lhe: Zaqueu, desce depressa, porque hoje me convém pousar em tua casa. E, apressando-se, desceu, e recebeu-o alegremente. (Lucas 19:5-6)


Mesmo reconhecendo as nossas faltas, jamais devemos duvidar de um chamado de Deus, ao contrário, a nossa obediência deverá ser de prontidão, não importando com o que as pessoas vão dizer, pois, nada mais é importante do que a presença do Senhor em nossa vida.


Sentence of the day: God has plans for our life.


And when Jesus arrived the that place, looking upward, he saw him and he told him: Zaqueu, goes down fast, because today it suits to place me in your house. And, hurrying, it went down, and it received him happily. (Lucas 19:5-6)


Same recognizing our lacks, we should never doubt of a call of God, to the opposite, our obedience should be of readiness, not mattering with the one that the people will say, because, nothing else is important than the presence of the Mister in our life.

terça-feira, 16 de abril de 2013

Frase do dia: nenhum mal ou inimigo prevalecerá.

E Jesus, estendendo a mão, tocou-o, dizendo: Quero; sê limpo. E logo ficou purificado da lepra. (Mateus 8:3)


Por mais grave que seja qualquer mal que nos assolar ou terrível seja o inimigo que nos espreita, ambos serão suportados e envergonhados, pois já fomos curados e salvos pelas chagas de Jesus; e para isso, não será necessário nenhum sacrifício, ao contrário, devemos praticar a prazerosa e satisfatória palavra com a qual Deus nos contemplou para a nossa salvação.


Sentence of the day: any badly or enemy will prevail.


And Jesus, extending the hand, he played him, saying: I want; be clean. It is soon it was purified of the leprosy. (Mateus 8:3)

 
No matter how serious it is badly any that to havoc us or terrible he is the enemy that in the peep, both will be supported and embarrassed, because we were already cured and saved by Jesus wounds; and for that, it won't be necessary any sacrifice, to the opposite, we should practice the pleased and satisfactory word with which God contemplated us for our salvation.

segunda-feira, 15 de abril de 2013

Frase do dia: as ações do presente nos remetem a um futuro de glórias.

Mas, como está escrito: As coisas que o olho não viu, e o ouvido não ouviu, E não subiram ao coração do homem, São as que Deus preparou para os que o amam. (1 Coríntios 2:9)


Deus tem para nós a promessa de um futuro promissor se formos fiéis e obedientes à palavra, portanto, não precisamos perder tempo em tentar adivinhar o futuro, ao contrário, devemos nos preocupar em viver um presente entoando cânticos e louvando ao Senhor para que as nossas orações sejam elevadas ao céu e os nossos pedidos sejam conhecidos para nossa vitória e glórias do Pai.


Sentence of the day: the actions of the present send us the a future of glories.


But, as it is written: The things that the eye didn't see, and the ear didn't hear, AND they didn't arise to the man's heart, Saint the ones that God prepared for the ones that love him. (1 Corinthian 2:9)


God has for us the promise of a promising future if we go faithful and obedient to the word, therefore, we didn't need to lose time in trying to guess the future, to the opposite, we should worry in living a present intoning songs and praising to the Mister so that our prayers are high to the sky and our requests are known for our victory and glories of the Father.

domingo, 14 de abril de 2013

Frase do dia: a purificação nos dá a vitória.

E deleitar-se-á no temor do SENHOR; e não julgará segundo a vista dos seus olhos, nem repreenderá segundo o ouvir dos seus ouvidos. (Isaías 11:3)


O Espírito do Senhor é perfeito, portanto, devemos procurar nos mantermos de corações puros para que o renovo seja feito em nossas vidas, quando seremos merecedores dos benefícios da verdadeira prosperidade, sendo perdoados segundo os arrependimentos de acordo com os ensinamentos, com os quais fomos contemplados para toda glória e honra de Deus.


Sentence of the day: the purification gives us the victory.


And he will be delighted in your fear; and he won't judge according to the view of your eyes, nor he will reprehend according to hearing from your ears. (Isaías 11:3)


The Spirit of the Mister it is perfect, therefore, we should seek ourselves we maintain of pure hearts so that I renew it is it done in our lives, when we will be worthy of the benefits of the true prosperity, being forgiven according to the regrets in agreement with the teachings, with which we were contemplated for every glory and honor of God.

sábado, 13 de abril de 2013

Frase do dia: precisamos produzir bons frutos.

Amplia o lugar da tua tenda, e estendam-se as cortinas das tuas habitações; não o impeças; alonga as tuas cordas, e fixa bem as tuas estacas. (Isaías 54:2).


O conforto terrestre da nossa tenda é bem vindo, desde não permitirmos que ofusque o nosso horizonte segundo os ensinamentos divinos, portanto, devemos repensar sempre as nossas ações e os nossos compromissos para com Deus, verificando atentamente se realmente não estamos enclausurados e necessitando estender além das beneficies materiais, agindo com firmeza, com o coração aberto sem nenhum empecilho para que possamos produzir bons frutos e honrar grandemente o Senhor.


Sentence of the day: we needed to produce good fruits.


It enlarges the place of your awning, and extend the curtains of your houses; don't impede him; it prolongates your strings, and it fastens your stakes well. (Isaías 54:2).


The terrestrial comfort of our awning is well coming, from we allow not that obscures our horizon according to the divine teachings, therefore, we should always rethink our actions and our commitments to God, verifying sincerely if we are not really cloistered and needing to extend besides you benefit them materials, acting with firmness, with the open heart without any difficulty so that we can produce good fruits and to honor him largely Mister.

sexta-feira, 12 de abril de 2013

Frase do dia: efetiva segurança está nos estatutos do Senhor.

E observareis os meus estatutos, e guardareis os meus juízos, e os cumprireis; assim habitareis seguros na terra. (Levítico 25:18)


De nada adianta edificarmos altos e robustos muros e contratarmos vários vigilantes para nossa defesa neste mundo, pois, mesmo que consigamos um exército, caso não seguirmos o que Deus institui para nossa instrução e segurança para enquanto habitarmos esta terra, portanto, devemos ser mais obedientes à palavra e tudo mais se fará ao nosso favor.


Sentence of the day: he you executes safety it is in the statutes of the Mister.


And you will observe my statutes, and you will keep my judgements, and you will accomplish yourselves; you will inhabit like this safe in the earth. (Levítico 25:18)


Of anything it advances we build high and robust walls and we negotiate several vigilant for our defense in this world, because, same that we get an army, case follow not what God institutes for our instruction and safety for while we inhabit this earth, therefore, we should be more obedient to the word and everything more it will be made our good.

quinta-feira, 11 de abril de 2013

Frase do dia: com Deus por nós, o medo não nos pertence.

Não temas, porque eu sou contigo; não te assombres, porque eu sou teu Deus; eu te fortaleço, e te ajudo, e te sustento com a destra da minha justiça. (Isaías 41:10)


Deus nos oferta proteção por promessa, então, jamais teremos que ter medo, apenas precauções, pois quem está no controle de nossas vidas é o Senhor de todas as coisas, portanto, estaremos sempre protegidos e fortalecidos para que a vitória seja sempre alcançada para o que daremos graças e glorificaremos o nosso criador.


Sentence of the day: with God for us, the fear doesn't belong us.


Don't fear, because I am with you; be not surprised, because I am your God; I strengthen you, and I help you, and I sustain you with the skillful of my justice. (Isaías 41:10)


God in the offer protection for promise, then, we will never have to have fear, just precautions, because that is in the control of our lives it is it Mister of all the things, therefore, we will be always protected and strengthened for the victory to be always reached for what we will give thanks and we will glorify our creator.

quarta-feira, 10 de abril de 2013

Frase do dia: a fé é o nosso maior tesouro.

Assim é aquele que para si ajunta tesouros, e não é rico para com Deus. (Lucas 12:21)


Os bens materiais que conseguimos conquistar ao longo de nossas vidas terrenas não oferecem nenhum mal, nem tampouco poderá ser classificado como pecado, mas precisamos ter a sobriedade para sabermos que a riqueza que importam para Deus é a nossa fé em evidência, crescendo a cada instante ao ponto de conquistar as pessoas que nos cercam.


Sentence of the day: the faith is our largest treasure.


It is like this that that gathers treasures for itself, and it is not rich to God. (Lucas 12:21)


The material goods that we got to conquer along our terrestrial lives don't offer any badly, nor either it can be classified as sin, but we needed to have the sobriety for us to know that the wealth that you matter for God is our faith in evidence, growing to each instant to the point of conquering the people that surround us.

terça-feira, 9 de abril de 2013

Frase do dia: confiança inquestionável.

Em qualquer tempo em que eu temer, confiarei em ti. (Salmos 56:3)

Por mais aterrorizante que seja uma situação na qual estivermos envolvidos, jamais devemos deixar de lutar até que a vitória nos seja concedida, pois, as nossas lutas não serão lutadas sozinhos, Deus estará sempre no controle se confiarmos e respeitarmos os limites que nos foram traçados para uma caminhada digna e repleta de alegrias.


Sentence of the day: unquestionable trust.


In any time in that I fear, I will trust you. (Psalms 56:3)


No matter how terrifying it is a situation in the which we be involved, we should never stop struggling to that the victory is granted us, therefore, our fights won't be struggled alone, God will always be in the control if we trust and we respect the limits that were us traced for a walk worthy and replete of happiness.

segunda-feira, 8 de abril de 2013

Frase do dia: a verdadeira riqueza só é possível com as bênçãos do Senhor.

E riquezas e glória vêm de diante de ti, e tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; e na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo. (1 Crônicas 29:12)


Nenhuma prosperidade será duradoura, nem tampouco qualquer que seja a glória poderá durar por muito tempo e nenhuma força será o bastante, caso não tenhamos as bênçãos de Deus.

As grandezas sejam de que forma ou necessidade para a qual tenha se buscado, somente poderá prosperar quando conquistadas de acordo com os ensinamentos divinos, pelos quais o engrandecimento será uma constante em nossas vidas.

 
Sentence of the day: the true wealth is only possible with the blessings of the Mister.

 
And wealth and glory come of before you, and you dominate on everything, and in your hand there are force and power; and in your hand it is the to increase and giving force to everything. (1 chronicles 29:12)


No prosperity will be durable, nor either any that is the glory can last for a long time and no force will be enough, in case we don't have the blessings of God.

The greatness are that forms or need for which has looked for if, it will only be able to prosper when conquered in agreement with the divine teachings, for the which the enlargement will be a constant in our lives.

domingo, 7 de abril de 2013

Frase do dia: as bênçãos nos foram prometidas.

Porque, aquele que pede, recebe; e, o que busca, encontra; e, ao que bate, abrir-se-lhe-á. (Mateus 7:8)

As nossas lamentações frente a tribulações, precisam desaparecer para que tomem lugar as bênçãos prometidas por Deus. O Senhor não conhece a palavra impossível, portanto, se cremos, buscando a Sua face em oração, os nossos pedidos alcançarão o céu para que sejamos contemplados com chuva de bênçãos.


Sentence of the day: the blessings were us promised.


Because, that that asks, it receives; and, what looks for, he finds; and, to the that beats, open-if-he-the. (Mateus 7:8)

Our lamentations front to tribulations, they need to disappear so that they take place the promised blessings for God. The Mister he doesn't know the impossible word, therefore, if we had faith, looking for Your face in prayer, our requests will reach the sky so that we are contemplated with rain of blessings.

sábado, 6 de abril de 2013

Frase do dia: repudiar a vingança.

Não te vingarás nem guardarás ira contra os filhos do teu povo; mas amarás o teu próximo como a ti mesmo. Eu sou o SENHOR. (Levítico 19:18)

O que Deus sempre ensinou e nos deixou pela palavra é a importância do amor. Somente pelo amor transbordante em nossos corações é que poderemos conceder o perdão pleno aos nossos ofensores, e assim, não haverá espaço para a repudiada vingança em nossas vidas e estaremos agindo segundo os ensinamentos do Senhor.


Sentence of the day: to reject the revenge.


You won't take revenge nor you will keep anger against the children of your people; but you will love your close one as to you even. I am you. (Levítico 19:18)

The one that God always taught and he left us for the word it is the importance of the love. Only for the overflowing love in our hearts is that we can grant the full pardon to our offenders, and like this, there won't be space for rejected her revenge in our lives and we will be acting according to the teachings of the Mister.

sexta-feira, 5 de abril de 2013

Frase do dia: as escrituras se cumprirão.

Como, pois, se cumpririam as Escrituras, que dizem que assim convém que aconteça? (Mateus 26:54)

Não deve haver resistência e nem mesmo pairar dúvidas sobre os comportamentos que devemos ter, se desejarmos encontrar ou permanecer em um caminho que nos leve à presença do Senhor, onde poderemos viver plenamente, glorificando a Deus e envolvidos por uma felicidade constante.


Sentence of the day: the deeds will come true.


How, because, they would come true the Deeds, what do say that agrees like this that happens? (Mateus 26:54)

He you should not have resistance and not even to hover doubts about the behaviors that we should have, if we want to find or to stay in a road that us light to the presence of the Mister, where we will fully be able to live, glorifying God and involved by a constant happiness.

quinta-feira, 4 de abril de 2013

Frase do dia: pela palavra nos manteremos curados.

Enviou a sua palavra, e os sarou; e os livrou da sua destruição. (Salmos 107:20)

O Senhor foi submetido a agressões, sendo injuriado e ferido para que pudéssemos ser curados e libertados do pecado.

Deus resgatou Jesus para a glória do Pai, mas nos foi deixada a palavra para que possamos nos manter livres da destruição e quando tomados momentaneamente por algum mal, este será dissipado pela invocação da palavra e o expulsaremos em nome de Jesus para o nosso alívio e toda honra e glória do Senhor.


Sentence of the day: for the word we will stay cured.
 

He sent your word, and it cured them; and he liberated them of your destruction. (Psalms 107:20)

The Mister it was submitted to aggressions, being insulted and wounded so that we could be cured and freed of the sin.

God rescued Jesus for the Father's glory, but it was left us the word so that we can stay free from the destruction and when taken momentarily by some evil, this will be dissipated by the invocation of the word and we will expel him on behalf of Jesus for our relief and every honor and glory of the Mister.